|
L'importance de suivre les sujets du mois, le but de ce forum, et la qualité des traductions
Germà PELAYO, équipe PM21
Tuesday, November 05, 2002 6:29 PM
Bonjour,
Dans ce message j'aimerais adresser quelques inquiétudes qui ont émergé
pendant ceux-ci commencer semaines du forum:
a) L'organisation des contributions par rapport aux sujets du mois
b) Une clarification sur le But de ce Forum
c) Le niveau de traduction des Messages
a) L'organisation des contributions par rapport aux sujets du mois
Les sujets de discussion que nous avons présenté au forum ont été décidés
après une délibération soucieuse. Nous espérons sincèrement que de cela se
suivront des discussions assez vives ainsi que profondes au même temps. Nous
comprenons que la liste de discussion n'est pas exhaustive, et que beaucoup
d'autres questions importantes mériteraient d'être discutées.
Cependant, étant donné le temps très limité dont nous disposons, il faut
insister que le sujet de la discussion soit respecté. Nous avons dû
malheureusement, nous abstenir de publier des messages dû au fait de pas
être concernés par le sujet actuel. Notre but est faciliter une discussion
qui englobe le plus de participants que possible, en conséquence nous
aimerions éviter d'arrêter des messages. C'est pour cela que nous rappelons
que la discussion doit être toujours développée autour du sujet présent.
Ceci est à l'heure actuelle et jusqu'à le 10 novembre, * Valeurs et
Principes pour un Parlement Mondial * (PM). Nous attendons de pouvoir
entendre vos réflexions par rapport a cela.
Une liste étendue d'aspects et de questions qui correspondent à ce sujet,
est disponible dans le calendrier du mois:
www.xxx.xxx/fr/disc/arboresc/000003_20021018_wheeler.html
Les sujets suivants seront discutés postérieurement:
18 nov. - 15 déc.: * organisation de la société et architecture du
gouvernement global *
Janvier: * organisation interne et rapports externes du PM *
Février: * organisation pratique du PM; production et application de la loi
*
Mars: * idées pour commencer le processus de créer un PM *
Avril: * conclusions et engagements *
Il y a certains d'entre vous qui avez des propositions intégrales au sujet
de modèles de société, ou au sujet de gouvernement global, aussi bien que
par rapport à aspects concrets concernant un modèle de Parlement Mondial
donné. Nous sommes enchantés de savoir que vous avez pensé au sujet de ces
questions, et passionnés d'entendre ce que vous allez nous montrer.
Cependant, et bien qu'on sait que cela peut être difficile, nous vous
demandons d'organiser et fractionner votre discours si nécessaire, de façon
à que chacun de ses aspects soient présentés quand il le correspond par
rapport au thème qui soit discuté à chaque période.
Au long de la discussion, quelques-uns de vous pouvez trouver utile de faire
référence aux messages précédemment affichés. En tant que facilitateurs,
nous ferons notre mieux pour identifier ces références en incluant un lien
aux messages concernés sur notre site Web. Par ailleurs, ce serait utile,
pourtant pas obligatoire, d'inclure la date et/ou l'auteur du message que
vous référencez si vous vous souvenez de cette information.
Nous allons donner suite après cet email, à un message qui décrira le
contenu du calendrier au complet, pour ainsi mieux clarifier les titres
précédemment mentionnés pour chaque mois.
b) Une clarification sur le But de ce Forum
Il paraît que certains participants ont compris que nous essayons
d'installer un Parlement Mondial électronique. Si nous avons dit quelque
chose qui pourrait s'interpréter par une telle proposition, nous regrettons
le malentendu. (Ce serait utile de savoir où a eu lieu ce malentendu, afin
que nous puissions rectifier le problème.)
Au lieu d'essayer d'être un PM électronique, ce forum a été créé pour servir
comme moyen pour discuter des idées sur comment organiser un PM. Le
processus de créer un PM, pourtant impossible de le prédire en détail, c'est
l'un des sujets que nous aimerions explorer dans ce forum.
c) Le niveau de traduction des Messages
Un participant a exprimé son inquiétude au sujet de la qualité de la
traduction de certains aspects des participants. Nous aimerions réitérer que
ces traductions ne devraient pas être considérées comme parfaites
substitutions aux messages originaux.
Nous sommes hésitants à travailler plus intensivement à traduire les
messages nous-mêmes parce que nous ne voulons pas les déformer plus encore
ou perdre l'intention originale du message. Notre rôle est, dans la mesure
de nos possibilités, d'essayer de corriger les contresens ou contradictions
évidentes qui se produisent avec la traduction automatique. La seule façon
de s'assurer des traductions complètement exactes serait d'employer une
équipe de traducteurs professionnels. Malheureusement, nous n'avons pas les
moyens pour organiser une telle équipe.
Si vous n'êtes pas sûr au sujet de l'intention de l'auteur, vous pouvez
demander une explication supplémentaire qui pourra servir aussi à d'autres
personnes qui auraient trouvé une confusion dans la traduction. Vous pouvez
envoyer juste un message à l'auteur, directement ou à travers nous, y
inclure la partie d'un message qui vous ne comprenez pas et lui demander une
explication différente ou un certain éclaircissement. Ensuite, nous
publierons l'ensemble, la question et sa réponse, sur la liste.
Personnellement, j'ai été l'an dernier un des participants du forum "pax",
aussi organisé par l'Alliance pour un Monde Responsable et Solidaire, et je
me suis trouvé avec le même problème des traductions. Ce que j'ai fait c'
était de lire les messages dans leur langue originale, et vérifier dans la
traduction les quelques mots difficiles pour moi. Je vous recommande de
faire cela avec les langues que vous pouvez lire.
Nous comprenons que cette solution peut ne pas être idéale, mais nous vous
demandons d'être compréhensifs, en sachant que nous utilisons tous les
ressources de que nous disposons pour accomplir notre but d'organiser et
établir un forum de qualité.
Pour finir, si vous nous avez déjà envoyée votre présentation, vous n'avez
pas besoin d'attendre qu'elle soit publiée avant d'écrire vos contributions.
Il y aura toujours quelque délai entre le temps que le message nous arrive à
nous et le moment où il est publié sur la liste.
Merci en avance pour ce qui concerne le respect des directives de forum. SVP
souvenez-vous qu'il nous restent à peine quelques jours pour finir le sujet
actuel de discussion (jusqu'au 10 novembre), donc n'hésitez pas à envoyer
vos contributions.
Autrement, nous sommes impressionnés avec le succès du forum jusqu'à
présent. Le nombre de participants continue à grandir et nous attendons que
la discussion qui en résulte va être assez riche.
Germà
WP21 Alliance Forum on a World Parliament for the 21st Century
E-mail : world-parl@forums.alliance21.org
Fax 1 717 264 5036
Information, inscriptions, désinscriptions: germa@alliance21.org
|
|
|