|
Le 10 décembre
Maximo Kinast (via Marcelo ESTRAVIZ )
Sunday, December 15, 2002 3:06 AM
(n. f. Marcelo a reçu ce message de Máximo, son ami chilien. Il nous l'avait
envoyé personnellement et avec son accord nous avons trouvé convenable de le
publier)
À Barcelone il a été un jour gris, pluvieux et froid, caractéristique de ce
temps de l'année ou de ce nouveau siècle froid, impersonnel, aliène,
indifférent et indistinct.
Le 6, en revanche c'était ensoleillé et tout le monde a fait la fête,
c'est-à-dire que personne n'a travaillé, parce qu'on a célébré le jour de la
Constitution avec laquelle a débuté cette nouvelle démocratie light, avec
ses caprices ploutocratiques, dans cette Espagne qui marche bien... pour
quelques-uns (toujours les mêmes); mais le 10 rien ne s'est passé, personne
n'a rien dit, ni personne a pris cure. Au bout de compte, c'est juste le
jour des Droits de l'homme. Tel qu'une plaisanterie des Nations Unies, ou
une "dolora" que Campoamor aurait oublié d'écrire (poète espagnol,
1817-1901. "Dolora": poème de lamentations).
Il y avait un temps où ces Droits avaient importance, vers 1945, quand les
Nazis ont paru avoir été battus, sans savoir que les vainqueurs étaient
aussi des Nazis. Alors ils ont été rassemblés et ils se sont réécrit et il
se sont publiés un 10 décembre...
Ce n'était pas pour la première fois. Approximativement deux mille cinq
cents années avant, en raison des défaites souffertes par les Athéniens aux
mains des Spartiates, Pericles avait dit un discours funéraire, en hommage à
leurs hommes morts et pour supporter ses années dernières de dictature
"démocratique." Dans ce discours il a accordé ou reconnu les droits qui ont
été toujours copiés d'une déclaration à la suivante, sans aucune application
possible.
La révolution française les a copiés des Anglais égalitaires du temps de
Cromwell. La révolution (ou Indépendance américaine, d'Amérique du Nord,
bien sûr) les a copiés des français. Alors le Code napoléonien en a pris
quelques-uns qui ont été répétés dans la Constitution de Cadiz (Espagne) en
1812 et ils ont réapparu dans les Constitutions Latino-américaines, comme
lettre morte ou * dispositions constitutionnelles programmatiques in
non-accomplies * qui veut dire la même chose mais avec des mots érudites
pour leur enlever son importance.
Ce n'est rien, rien du tout. Ce n'est qu'un 10 décembre encore, de la pluie
à Barcelone et sûrement du soleil à Iquique, rien d'autre que cela. C'est
égal, sauf pour quelques-uns, toujours les mêmes, ceux d'entre nous qui
continuent à rêver qu'un jour... afin que plus jamais.
Fraternellement
Máximo
WP21 Alliance Forum on a World Parliament for the 21st Century
E-mail : world-parl@forums.alliance21.org
Fax 1 717 264 5036
Information, inscriptions, désinscriptions: germa@alliance21.org
|
|
|